如何在 MultiLipi 中建立術語表規則(翻譯例外)
MultiLipi 的 詞彙表管理員 允許您為特定單詞或短語定義固定的翻譯規則,從而確保多語言內容的一致性。無論是品牌名稱、技術術語還是行業特定的關鍵字,您都可以確保它們始終按照您想要的方式進行翻譯。
分步:如何添加或上傳術語表規則
1. 導航到術語表面板
在 MultiLipi 控制面板中,轉到左側邊欄,然後按兩下:
詞彙表→翻譯
2. 手動添加新的術語表規則
-
點選 “新” 右上角的按鈕。
- 將出現一個彈出視窗,詢問:
- 源術語
- 目標術語
- 源語言
- 目標語言
- 自選: 適用於所有語言
- 自選: 區分大小寫標誌
完成後,按兩下 提交 以保存規則。
3. 通過 CSV 上傳多個術語表規則
如果您有大量術語表術語:
- 點選 “上傳” 按鈕。
- 將打開一個模式,您可以在其中選擇 CSV 檔並上傳。
- 確保您的 CSV 結構遵循以下格式:
- source_term、target_term、source_language target_language
- 用 “全部” 在語言列中(如果全域適用)。
點擊 提交 一旦準備好了。
最佳實踐
-
用 一致的外殼 使用區分大小寫的規則時。
-
首選單個單詞術語或短語,以避免不正確的部分匹配。
- 定期查看術語表規則,瞭解品牌或合規性的更新。
為什麼使用術語表規則?
-
提高翻譯準確性: 鎖定品牌或行業術語的正確版本。
-
增強 SEO: 確保您的關鍵字在不同語言中得到正確保留。
-
節省時間: 無需一次又一次地手動調整翻譯。
- 支援批次管理: 通過 CSV 上傳輕鬆維護 1000 個術語。
評論